Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 119:75

Konteks
NETBible

I know, Lord, that your regulations 1  are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me. 2 

NASB ©

biblegateway Psa 119:75

I know, O LORD, that Your judgments are righteous, And that in faithfulness You have afflicted me.

HCSB

I know, LORD, that Your judgments are just and that You have afflicted me fairly.

LEB

I know that your regulations are fair, O LORD, and that you were right to make me suffer.

NIV ©

biblegateway Psa 119:75

I know, O LORD, that your laws are righteous, and in faithfulness you have afflicted me.

ESV

I know, O LORD, that your rules are righteous, and that in faithfulness you have afflicted me.

NRSV ©

bibleoremus Psa 119:75

I know, O LORD, that your judgments are right, and that in faithfulness you have humbled me.

REB

I know, LORD, that your decrees are just and even in chastening you keep faith with me.

NKJV ©

biblegateway Psa 119:75

I know, O LORD, that Your judgments are right, And that in faithfulness You have afflicted me.

KJV

I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and [that] thou in faithfulness hast afflicted me.

[+] Bhs. Inggris

KJV
I know
<03045> (8804)_,
O LORD
<03068>_,
that thy judgments
<04941>
[are] right
<06664>_,
and [that] thou in faithfulness
<0530>
hast afflicted
<06031> (8765)
me. {right: Heb. righteousness}
NASB ©

biblegateway Psa 119:75

I know
<03045>
, O LORD
<03068>
, that Your judgments
<04941>
are righteous
<06664>
, And that in faithfulness
<0530>
You have afflicted
<06031>
me.
LXXM
(118:75) egnwn
<1097
V-AAI-1S
kurie
<2962
N-VSM
oti
<3754
CONJ
dikaiosunh
<1343
N-NSF
ta
<3588
T-NPN
krimata
<2917
N-NPN
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
alhyeia
<225
N-DSF
etapeinwsav
<5013
V-AAI-2S
me
<1473
P-AS
NET [draft] ITL
I know
<03045>
, Lord
<03069>
, that
<03588>
your regulations are just
<04941>
. You disciplined
<06031>
me because of your faithful devotion
<0530>
to me.
HEBREW
yntyne
<06031>
hnwmaw
<0530>
Kyjpsm
<04941>
qdu
<06664>
yk
<03588>
hwhy
<03069>
ytedy (119:75)
<03045>

NETBible

I know, Lord, that your regulations 1  are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me. 2 

NET Notes

tn In this context (note the second line) the Hebrew term מִשְׁפָּטִים (mishpatim), which so often refers to the regulations of God’s law elsewhere in this psalm, may refer instead to his decisions or disciplinary judgment.

tn Heb “and [in] faithfulness you afflicted me.”




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA